Wir freuen uns sehr, dass nach einem spannenden Prozess die Münchner Blue Cap AG die Mehrheit der Transline Gruppe GmbH erwirbt. Sie löst damit den bisherigen Gesellschafter Lead Equities ab. Unser Firmengründer Dr. Sturz bleibt unverändert mit einem substanziellen Anteil am Unternehmen beteiligt und Geschäftsführer der Transline Gruppe: „Mit Blue Cap hat die Transline Gruppe […]
Ein spannender Prozess ist abgeschlossen: Unser bisheriger Gesellschafter Lead Equities überträgt seine Anteile an der Transline Gruppe dem neuen Gesellschafter, der börsennotierte Blue Cap AG. Das Gründerehepaar Sturz bleibt unverändert mit einem substanziellen Anteil am Unternehmen beteiligt. Dr. Sturz ist weiterhin Geschäftsführer der Transline Gruppe GmbH und in dieser Funktion für die strategische Ausrichtung der gesamten […]
Welche Faktoren beim Terminologiemanagement im Kontext von SAP zu beachten sind, erfahren Sie in unserem Webseminar am 10. März. Jetzt kostenlos anmelden Es gibt unterschiedliche Möglichkeiten, Terminologie zu verwalten. Voraussetzung für das zuverlässige Einhalten des definierten Wordings ist, dass alle Projektbeteiligten auf die Datenbank Zugriff haben und diese stets „up to date“ ist. MS-Excel Bei […]
Unser Webseminar am 10. März beantwortet Ihnen alle Fragen rund ums Terminologiemanagement im Kontext von SAP. Jetzt kostenlos anmelden Terminologie ist der Gesamtbestand der Begriffe und ihrer Bezeichnungen in einem bestimmten Fachgebiet. In einem SAP-Übersetzungsprojekt haben wir es in der Regel mit drei verschiedenen Terminologiequellen zu tun: Es gibt die offiziellen SAP-Termini, die gängigen Fachbegriffe […]
Sabrina Bisi ist Senior Projektmanagerin bei Transline Software Localization. Getreu ihrer italienischen Wurzeln ist sie sehr aufgeschlossen, lernt gern neue Leute kennen und kommuniziert stets mit vollem Körpereinsatz. Ihr geheimer Traum: vielleicht eines Tages Theaterschauspielerin werden. Wir sprechen mit Sabrina über Ihre Arbeit bei Transline und ihre Faszination für Sprachen und die SAP-Welt.
Die im Ausgangstext verwendete Fachsprache beeinflusst maßgeblich das Gelingen eines mehrsprachigen SAP-Rollouts. Warum das so ist, erklären wir in diesem Beitrag. Terminologie im Ausgangstext Werden Fachbegriffe bereits im Quelltext konsistent und eindeutig verwendet, gibt es weniger Rückfragen und Missverständnisse beim Übersetzen. Gewissenhafte Terminologiearbeit verbessert also nicht nur Qualität und Verständlichkeit der ausgangssprachlichen Texte, sondern beschleunigt […]
Der German Influencer Award Corporate (GIA.21 Corporate) zeichnet die besten Social-Media-Auftritte deutschsprachiger Unternehmen auf den wichtigsten Plattformen aus. Die Corporate Language als Teil der Identität global aktiver Unternehmen in jeder Sprache authentisch wiedergeben – genau unser Ding. Auch unsere eigene Corporate Identity leben wir in allen Facetten: So wird nach Angaben des GIA-Teams die exzellente […]
Dr.-Ing. Wolfgang Sturz und Prof. Dr. Michael Schaffner beleuchten, welche wirtschaftlichen Potenziale in einem digitalisierten Corporate-Language-Management stecken.