Transline Blog
News, Events,
Insights

Erfahren Sie Aktuelles von Transline und aus der Branche. Plus: spannende Insights, die Ihr Global Content Management noch erfolgreicher machen.

Alle Beiträge

11.06.2016

Wordflow erhält Zertifizierung gemäß DIN EN ISO 17100

Wir stecken uns hohe Qualitätsziele – für und mit unseren Kunden!
Mehr erfahren
07.06.2016

Transline läuft für einen guten Zweck

Benefizlauf STEPS FOR LIFE 2016 Am 19.06.2016 findet zum achten Mal in Folge der Benefizlauf „Steps for Life“ auf der Schwäbischen Alb statt. HiP (Helfen in Partnerschaft) und der SV Würtingen organisieren das Event gemeinsam, in diesem Jahr zugunsten eines Brunnenbauprojekts in Nordkenia. Die diesjährigen Sponsoren unterstützen die „Schritte fürs Leben“ mit 2 € für […]
Mehr erfahren
06.06.2016

Wordflow auf dem 13. SAP Language Services Forum in Rot, 20.-23.06.2016

Informative und inspirierende Gespräche und Vorträge zu Themen wie maschinelle Übersetzung, SAP Translation Hub und S/4 HANA.
Mehr erfahren
23.05.2016

Der ITI MedNet Workshop: alles andere als nur schwere Kost

In unserem letzten Beitrag stellten wir Ihnen das ITI Medical & Pharmaceutical Network (ITI MedNet) als Fortbildungsmöglichkeit für Fachübersetzer im medizinisch-pharmazeutischen Bereich vor, da hier bei halbjährlichen Treffen Fachwissen direkt vom Fachmann vermittelt wird. Am 20. Mai 2016 fand ein Workshop dieses Netzwerks zum Thema Chirurgie statt, und zwar in Olching bei München, der diesmal von medax ausgerichtet wurde.
Mehr erfahren
17.05.2016

Wir feiern 30 Jahre Transline

Aus "Dr. Wolfgang Sturz Übersetzungsbüro" mit zwei Personen wurde in drei Jahrzehnten die stetig wachsende Transline Gruppe. „Am 1. Mai konnten wir auf 30 Jahre Firmengeschichte zurückblicken – ein Teamerfolg, für den ich mich bei allen Transline-Mitarbeitern ganz herzlich bedanken möchte!“, so Firmengründer und Geschäftsführer Dr. Wolfgang Sturz. "Transline Deutschland zählt zu den Top 5 […]
Mehr erfahren
12.05.2016

Das ITI MedNet: Fachwissen aus erster Hand

Der Übersetzerverband ITI (Institute of Translation & Interpreting) ist der „einzige Berufsverband für Übersetzer und Dolmetscher in Großbritannien und Nordirland“. Er besteht wiederum aus verschiedenen ITI-Gruppen, deren Mitglieder jeweils in der gleichen Sprache, Sprachgruppe oder auf dem gleichen Fachgebiet arbeiten. Das ITI Medical & Pharmaceutical Network (ITI MedNet) ist eine dieser Gruppen.
Mehr erfahren
24.03.2016

Hippity hop: Frohe Ostern 2016!

Mit diesem kleinen Gedicht von Bobby Katz wünschen wir Ihnen Frohe Ostern und einen braven Osterhasen! Und: nicht wieder alles auf einmal aufessen…
Mehr erfahren
09.03.2016

Svenja Gocke – zurück aus der Elternzeit

Mein Name ist Svenja Gocke (geb. Schmidt). Erinnern Sie sich noch an mich? Nach 16 Monaten Elternzeit, die ich mit meinem Sohn Ben zu Hause genossen habe, bin ich nun wieder zurück bei medax, Ihrem medizinischen Sprachendienst. Bis zu meiner Elternzeit war ich im medax-Team als Projektleiterin für die Erstellung Ihrer Angebote, die Auftragsabwicklung und […]
Mehr erfahren
E-Mail schreiben
Anrufen
Beratungstermin buchen
Anfrage senden